Съдържание:
- Защо е важно бизнес пътниците да са наясно с културните пропуски?
- Какви често срещани грешки могат да правят бизнес пътниците, когато става въпрос за провеждане на бизнес в целия свят?
- Какво е въздействието на грешката?
- Как бизнес пътниците могат да разпознаят пристрастие или съществуващи културни възприятия?
- Какво трябва да знаят бизнес пътниците за езика на тялото в различни култури?
- Как бизнес пътниците могат да повишат ефективността си, докато работят с хора от други култури (лично, по телефона, по електронна поща)?
Понякога е лесно да се знае как да се направи правилното нещо, като да държите вратата отворена за човека зад вас. Но може да стане много по-сложно, когато пътувате в чужбина или в друга култура. Ръкувате ли се, когато срещнете някого? Казвате ли тази голяма шега, която току-що чухте? Покланяш ли се? Освен ако не сте експерт по външните отношения, може да е трудно да знаете правилното нещо, което да правите в друга страна. И може да бъде особено неудобно (или дори скъпо) за бизнес пътниците да направят културна грешка.
Да помогне да се разберат последиците от културните пропуски по време на пътуване за бизнес, Дейвид А. Кели интервюира Гейл Котън, автор на най-продаваната книга, Кажи нищо на всеки, навсякъде: 5 Ключа към успешното междукултурно общуване. Г-жа Котън е международно признат авторитет в областта на междукултурната комуникация. За повече информация, моля посетете www.GayleCotton.com. Както ще прочетете по-долу, г-жа Котън предостави редица убедителни прозрения в културните пропуски и проблеми, които са идеални за бизнес пътници, които пътуват в различна култура.
За повече информация и някои специфични съвети за справяне с тези видове културни пропуски, консултирайте се с част 2 от бизнес пътуването културна празнина серия, която продължава интервю с г-жа Памук и дава някои конкретни съвети за бизнес пътници.
Защо е важно бизнес пътниците да са наясно с културните пропуски?
Трябва да сте проактивни или вероятно ще реагирате. Твърде често бизнес пътниците приемат, че бизнесмените от други култури общуват по същия начин, както и самите те и че по подобен начин водят бизнес. Това очевидно не е така. Съществуват културни пропуски в това, което се счита за уважително или не, културните пропуски в предпочитанията за облекло, културните пропуски по отношение на това какви са преките или косвените, културните пропуски в поздравите, формалността, езика и времевите различия, за да назовем няколко. Ако не знаете какви са пропуските - можете да сте сигурни, че ще попаднете в поне една от тях!
Какви често срещани грешки могат да правят бизнес пътниците, когато става въпрос за провеждане на бизнес в целия свят?
Една от първите и най-забележими грешки е просто как поздравяваме хората. Западняците се учат да използват фирма, самоуверен, ръкостискане, да гледат някой директно в очите, да предлагат визитка с една ръка и с минимална социална обмяна да се свържат директно с бизнеса. Това обаче може да работи в много култури, но няма да работи в азиатските / тихоокеанските култури, където ръкостисканията са доста нежни, контактът с очите е по-малко директен, визитните карти се обменят с две ръце, а отношенията се развиват с времето, преди бизнесът да може да се проведе ,
Какво е въздействието на грешката?
Зависи от това колко сериозна е грешката. Малки нарушения, например поздравителни различия, обикновено се издигат до невежество и се прощават. Големите нарушения, например причиняването на "загуба на лице" в азиатско-тихоокеанските култури, ще причинят трайни увреждания, които рядко могат да бъдат отменени. Ние сме хомогенизирани като глобална култура, така че има по-голяма осведоменост като цяло. Следователно, ние се адаптираме като култури, за да се срещнем някъде по средата.
Как бизнес пътниците могат да разпознаят пристрастие или съществуващи културни възприятия?
Осъзнаването е първата стъпка! Научете за културния бизнес и социалния протокол за страните, в които пътувате и работите. Всеки има вече съществуващи възприятия за различни култури и различни типове хора. Това е присъщо на нашето възпитание и част от това, което сме. През 90-те години, когато започнах да преподавам междукултурна комуникация в Европа, бързо осъзнах, че имам 3 удара срещу мен. Удари един - бях "американец" и какво знаят американците за културата? Удар два - бях жена и по онова време не беше обичайно компаниите да имат жени инструктори в бизнеса на високо ниво.
Strike три - аз съм блондинка и разбрах, че тъпите русиви шеги са глобални! Ако бях по-наясно с вече съществуващите възприятия, щях да променя подхода си, като се обличах много консервативно, да съм по-сериозен в моя бизнес стил и да си върна русата коса обратно във френски обрат.
Какво трябва да знаят бизнес пътниците за езика на тялото в различни култури?
Езикът на тялото вероятно е съвсем различен и може да означава напълно различни неща от една култура към друга. Едно от най-често срещаните неща, които незабавно ще започнат с грешен крак, е жест „faux pas“. Много е лесно неволно да обиждате някого с често използван жест, който може да е неприличен в друга култура. Дори нашите най-важни лидери са направили тази грешка! Президент Джордж Х.В. Буш направи заглавия в Канбера, Австралия, през 1992 г., когато той подаде палмово вътрешно V за победа или знак за мир.
По същество той поздрави австралийците, като прелистваше версията си на символа „До твоя!“ - австралийския еквивалент на средния пръст на САЩ нагоре. По-късно той излезе с официално извинение, което беше хумористично, като се има предвид, че точно предишния ден той заяви: "Аз съм човек, който познава всеки жест, който някога сте виждали - и не съм научил нов, тъй като Аз съм бил тук! "
Как бизнес пътниците могат да повишат ефективността си, докато работят с хора от други култури (лично, по телефона, по електронна поща)?
Най-бързият и лесен начин е да моделирате стила на някого лично, по телефона и по имейл. Те ви казват как обичат да общуват, така че обръщайте внимание. Лично е лесно да наблюдавате езика на тялото, изразите и бизнес стила на някого. Адаптирайте се към техния стил и бъдете повече или по-малко демонстративни и изразителни. По телефона, ако някой е директен и до точката - можете да направите същото. Ако те са по-социални със степен на "малък разговор" - бъдете по същия начин с тях. В имейл - моделирайте подателя.
Ако подателят започва с "Уважаеми", започнете имейла си с "Уважаеми". Ако използват фамилни имена, използвайте и фамилни имена. Ако те имат социален стил на електронна поща в сравнение с директен стил, моделирайте това. Ако подписът им е "С уважение", "С най-добри пожелания" или "Сърдечни пожелания", използвайте същото за отговора им. Има много нива на "уважение", които диктуват калибъра на връзката за определени култури.