У дома Съединени Щати Правилното произношение на "Ню Орлиънс"

Правилното произношение на "Ню Орлиънс"

Съдържание:

Anonim

Неправилни изречения

Може би сте чули името да се произнася, "N'awlins", но това е по-скоро туристическо нещо, което трябва да направите - подобно на произнасянето на улица Хюстън в Ню Йорк като града в Тексас, вместо като "как-ston." Често ще чувате това неправилно произнасяне във филми и продукции от периода, тъй като това беше само популярно произношение преди 50-те години.

Луис Армстронг извика „Знаеш ли какво означава да пропуснеш Ню Орлиънс“, като обяви последната сричка с твърд „е“ звук, а не мек „i“ звук. Същото произношение се е появявало в редица песни преди и след това, но повечето местни жители не смятат, че това е правилният начин да се каже името на града - освен когато се споменава за Орлеанската енория, която споделя обща граница с Ню Орлиънс.

В епизод на телевизионното шоу "Симпсънс", Мардж участва в музикална адаптация на "Трамвай наречен желание" и героя Хари Шиърър, жител на Ню Орлиънс, шеговито обявява града с дълга и мек "i" звук ("New Or-lee-inz"). Някои от дългогодишните жители на Ню Орлиънс обявяват името на града по подобен начин ("Nyoo aw-lee-inz"), но това все още се счита за неправилно произношение.

Топене на езиците в Голямата лесна

Тъй като историята и културата на Ню Орлиънс са повлияни до голяма степен от заселниците, местните жители и служителите, които са били донесени в града, за да помогнат за изграждането и поддръжката им, Big Easy се смята за котел от много различни култури - подобно на САЩ, но най-вече повлияни от френски, испански и африкански традиции.

Тъй като френските и испанските колонисти и африканските роби са били ключови за създаването на Ню Орлиънс, техните езици са останали голяма част от съвременната култура в града. Всъщност, езикът на луизианския креол се основава на комбинация от френски, испански и африкански диалекти. Креолският език първоначално е бил използван от френски колонисти, за да се позове на хора, родени в Луизиана, а не в родината (Франция).

Най-вероятно ще срещнете много ресторанти, барове и магазини с френски, испански, креолски и дори африкански имена, за да отпразнувате това разнообразно културно наследство, така че когато става въпрос за произнасяне на имената на тези заведения, ще искате да се позовавате на произношението ръководства от тези четири езика.

Правилното произношение на "Ню Орлиънс"