Съдържание:
Много е гарантирано, че след думите Була (добре дошли) и vinaka (моля), двете думи, които ще чуете по-често от всеки друг по време на посещение във Фиджи, са: Иса Лей. Това е така, защото те са заглавието на красивата прощална песен, която фиджийците пеят на заминаващи посетители.
Мелодичен и вдъхновяващ, сладките му нотки се издигат в слоеве на химнистични строфи. Фиджийците получават много практики, пеейки в неделя в църквата (посещават услуга, която се впечатлява от мелодичните хармонии), а прощалната ти песен със сигурност ще предизвика емоция.
Текстове на Иса Лей
' Иса Лей " се пее във Фиджи и е записан през 1967 г. от австралийските фолк певици The Seekers на албума им "Roving With the Seekers". Ето един превод на английски:
Иса, Иса, ти си ми единственото съкровище;
Трябва ли да ме оставиш, толкова самотен и предречен?
Тъй като розите ще пропуснат слънцето при зазоряване,
Всеки миг сърцето ми за вас копнее.
Иса Лей, пурпурната сянка пада,
Ужас, утрешният ден ще изгрее върху скръбта ми;
О, забрави, когато си далече,
Скъпоценни моменти край скъпа Сува.
Иса, Иса, сърцето ми се изпълни с удоволствие,
От момента, в който чух нежния ви поздрав;
- Средата на слънцето прекарахме часовете заедно,
Сега толкова бързо тези щастливи часове са мимолетни.
Иса Лей, пурпурната сянка пада,
Ужас, утрешният ден ще изгрее върху скръбта ми;
О, забрави, когато си далече,
Скъпоценни моменти край скъпа Сува.
О'р океанът, към който се обажда вашият остров,
Щастлива страна, където розите цъфтят в великолепие;
О, ако можех да пътувам там до теб,
Тогава завинаги сърцето ми щеше да пее в възторг.
Иса Лей, пурпурната сянка пада,
Ужас, утрешният ден ще изгрее върху скръбта ми;
О, забрави, когато си далече,
Скъпоценни моменти край скъпа Сува.
Редактиран от Джон Фишер
