Съдържание:
- Добре ли си?
- Blow-In
- Ела при мен!
- Culchie
- смъртоносен
- сила
- Добрият човек!
- Дупка в стената
- Как си?
- Jeanie Mac!
- закупвач на стари коне за клане
- самбо
- Shinner
- Skanger
- Snogging
- Меки стари дни
- Сигурен
- Пази се!
- Вземете тежестта на краката си
- West-Brit
- Какво е Craic?
- Woah?
- Мъж или жена
- Да и не
- иго
- Всяко описание на разстоянията, упътванията и времето
Как да се запознаете езиково в Ирландия, трябва ли изобщо да говорите на ирландски или достатъчно английски? Когато сте в Ирландия, ще чуете хора, които говорят ирландски. Понякога поне. Защото по-малко от един процент от населението всъщност ежедневно използва „родния език”. Как хората общуват в ежедневието си? Е, на английски. Но: по-голямата част от ирландците използват "ирландски език", местна версия на английски, често наричана хиберно-английски (макар че това може да е твърде академичен термин).
Под влияние на традицията, историята, местните идиоми и ирландския език. И понякога много объркващо за посетителя. Бъди предупреден! За да ви помогнем заедно с ирландските идиоми в ежедневната употреба, ето някои примери за това, което може да срещнете:
Добре ли си?
Това е универсалният поздрав на продавача или бармана. Той или тя абсолютно не се интересуват от вашето здраве или благополучие. Фразата се превежда като "Аз съм готов да ви служа, какво е вашето желание?" Правилният отговор е да поставите вашата поръчка, а не да детайлизирате вашите заболявания. Забележете, че фразата може да бъде изречена с такъв глас, че: "Как смееш да ме безпокоиш?" може да е и валиден превод.
Blow-In
Чужденец или чужденец, всъщност всеки, чиито предци не са живели в околността на енорийската църква поне десет поколения.
Ела при мен!
Ако човекът, който казва, че е вече до вас, може да почувствате, че понятието за лично пространство е неизвестно в Ирландия.
Не се притеснявайте, фразата просто означава "слушайте".
Culchie
Съкращение от "селскостопански" и отнасящо се до всички, родени и отгледани извън градовете на Ирландия. Или извън Дъблин.
смъртоносен
В ежедневния разговор, това означава "много добро", като в смъртоносно бръмчене (приблизително "страхотно време").
сила
Тази универсална квалификация на нищо ("викащият ярем човек, който ми даде човек") не е нито положителен, нито отрицателен, просто е така.
Това Zen-подобно качество може бързо да изчезне, в който случай "e" обикновено се заменя с "u". Очаквайте да чуете f-word по-често в кратко, привидно нормален разговор, отколкото в филм на Тарантино.
Добрият човек!
Фраза, обозначаваща съгласие или благодарност и малко уважение. Също така се използва като нещо като не-последователен отговор на вездесъщия поздрав "A'right?" (кратката форма "Как сте?", виж по-долу).
Дупка в стената
Освен ако не се отнася за най-дългата кръчма в Ирландия, тази фраза означава банкомат.
Как си?
Освен ако човекът, който ви пита, не е лекар, медицинска сестра или фелдшер, това просто означава "Здравейте!" Не започвайте дълги изречения. Просто отговорете с една и съща фраза или общата "И себе си?"
Jeanie Mac!
Израз, приблизително еквивалентен на съвсем обичайната формула "Исус, Мария, Йосиф и всички свети мъченици!", Избягвайки напразно да приема Господното име.
закупвач на стари коне за клане
Обикновено тази дума описва член на пътуващата общност. Не като в "на почивка", а като "живеещи в каравана на пътя". Определено е обидно.
самбо
Сандвич и добър пример за тенденцията (най-вече за Дъблин) да думите мутират в нещо, завършващо с "о". До и включително crimbo - Коледа за теб и мен.
Shinner
Дерогационен термин за републиканците и националистите, по-специално членовете и поддръжниците на Син Фейн.
Skanger
Всеобхватно описание на ирландските младежи, които култивират определен вид. Мъжките ще спортуват почти обръснати глави, анцузи, треньори, бейзболни шапки и златни вериги около врата си. Жените се впускат за дълга коса, огромни обеци, оголени, и сутиен.
Snogging
Продължителни целувки, известни също (особено в Дъблин) като изместване .
Меки стари дни
Ирландският начин за избягване на споменаване на лошо време, дори ако влезе в сила десет бури, все още ще бъде "мек стар ден" (поне в кръчмата). Това е ирландско …
Сигурен
Дори и да е изречено с пълно убеждение, това винаги ще остане интерпретирано като смисъл само "в рамките на възможностите" (вж. Също "Да" и "Не" по-долу).
Пази се!
Това обикновено означава "Довиждане", освен ако не го чуе напълно непознат в твоята посока. В такъв случай може да се приеме буквално или да се сбогува с вас.
Вземете тежестта на краката си
Не тънък намек за четене на диети, а просто предложението да седнем.
West-Brit
Дерогационен термин за всички ирландски граждани, които са твърде фиксирани към британската култура, традиции или политически възгледи.
Какво е Craic?
Това не се отнася за. T ceol agus craic но просто се превежда като "Някакви новини?" или просто "Здравейте!"
Woah?
Това почти универсално изслушано слово, продължило поне две секунди, е грубо преведено като: "Извинете, не разбрах съвсем, може ли да повторите това, което току-що казахте?"
Мъж или жена
Означава лице, чието име е неизвестно (или в момента не може да бъде извикано), но чиято самоличност се счита за известна на всички. Може да доведе до такива оживени обмени като
- Не видях ли вчера мъж в града?
- Това не беше той, а другият…
Да и не
Ирландците нямат категорично „да“, нито окончателно „не“. Това обяснява отвращението, с което се третира използването на тези думи. Те се избягват, доколкото е възможно.Само ако бъде натиснат, може да се даде ясен отговор - импликацията винаги е, че и "да", и "не" са в състояние на поток и синоним на "добре, може би, ще видим".
иго
Механично или друго приспособление, всичко - от лопата до ядрено устройство.
Всяко описание на разстоянията, упътванията и времето
"Ирландската миля" е много гъвкава. А времето е течно. Въпреки че може да очаквате да преминете от три до четири мили вкъщи, това няма да важи в Ирландия. Особено, ако трябва да разчитате на указанията, дадени от местните жители. Те биха могли да играят на разстояние, за да избегнат обезкуражаване на пешеходците, да изпратят същите проходилки по "живописния маршрут" или да хвърлят полезни съвети като "завийте наляво, където обикновено седи кучето". Получете карта.
И накрая една важна бележка - вземете всички по-горе обяснения с малка сол!
